欢迎访问西迪斯翻译-官方网站! 翻译热线:023-6122 0666、139 8361 5252
首页  >>  新闻资讯  >>  行业资讯

新闻资讯
NEWS

关于通信翻译工作,这几点不得不知道

作者:重庆翻译公司        发布日期:2021-05-11        点击量:3

  我们知道通讯技术是本世纪发展最快行业,各国之间在通信领域的交流合作愈加频繁,难免会涉及到通信技术领域的翻译工作,今天重庆翻译公司就给大家说一下通信翻译的那些事。

  通信领域翻译一般涉及通信原理翻译

  通信说明书翻译,通信终端设备翻译,通信学术报告翻译及通信网络施工任务等技术领域相关资料和文件的翻译,不得不说通信翻译是所有翻译类型中专业度和难度都是比较高,因此在选择翻译人员时,要选择语言功底扎实,而且要对通信行业有着深入了解,只有这样才能胜任通信翻译工作。

  其次,作为通信领域的翻译人员

  在平时一定要注意积累和更新领域的专业术语,我们知道通信行业的信息技术更新速度非常快,如果译员平时不做好行业术语的积累和更新,那么在接到翻译任务时,就会出现翻译捉摸不定,甚至发生翻译事故,因此在平时做好行业术语的积累和更新是非常重要的。

  前面一再强调通信翻译的专业性

  所以在选择翻译公司时一定要选择正规的,专业的翻译公司,面对良莠不齐的翻译市场,客户可以从成立年限,相关资质及合作客户案例,也可以从人才储备和翻译管控体系等方面进行综合衡量,不要只关注价格,正规的翻译公司从来不会参与恶意低价的竞争,俗话说:“花若盛开,蝴蝶自来”,如果一家翻译公司足够优秀,那么自然会吸引优秀的翻译人员,所以找一家正规的,专业的翻译公司是一件非常重要的事。

  通讯英语还与日常英语有所不同,有着一些独特的英语句法特征,如现在分词、动词不定式、被动语态、长句、缩略语;其英语实用性较强,着重从客观面描述事实,阐述通讯技术原理,说明通信技术的作用以及数据处理的过程。接下来将从英语句法的角度对通讯行业的英语做进一步的剖析。

企业订阅号

业务联系号

服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服务邮箱:sdschn@163.com     |    业务微信:sidis111     |    公众号:西迪斯

                      Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有       渝ICP备19015804号-1      sitemap.xml

渝公网安备 50010702502677号

023-6122 0666 QQ咨询