欢迎访问西迪斯翻译-官方网站! 翻译热线:023-6122 0666、139 8361 5252
首页  >>  新闻资讯  >>  翻译经验

新闻资讯
NEWS

【翻译公司】怎样选择优质的同声传译公司做服务?

作者:        发布日期:2024-08-14        点击量:0

选择同声传译公司可以考虑以下几个方面:
1、资质与经验:选择具备相关行业认证(如口译CATTI认证)的公司。了解其在同声传译领域的从业年限,以及服务过的客户类型和规模。经验丰富的公司更能应对各种复杂情况。
2、译员团队:关注译员的教育背景、专业领域、语言能力和同声传译经验。优秀的译员不仅要精通多种语言,还需熟悉相关行业知识,能够准确翻译专业术语。询问公司是否有严格的译员选拔、培训和评估机制。
3、服务质量与保障:靠谱的公司会在会前与主办方充分沟通,了解展会主题、内容、参与人员等信息,提前做好准备。在展会中能提供稳定的设备支持和现场协调,确保同声传译系统正常运行和翻译的连续性。了解其对于翻译质量的把控,是否有审核和改进机制,以及应对突发情况的预案。
4、公司规模与地址:成立时间较长(5 年以上)、具有一定规模且有实体的办公室的公司,跑路风险较低,译员资源丰富,质量输出相对稳定。国内可优先考虑一线城市的翻译公司,因其翻译需求大,接触外企多,顶尖人才资源也有保障。
5、行业排名与口碑:参考国际公认的权威翻译行业排名。此外,可以通过查看客户评价了解公司的实际服务质量和信誉度。
6、擅长领域与语种:根据自身需求,选择在所需领域(如商业、专业学术、文学、证件等)有专长的公司。同时,若涉及小语种或稀缺语种,要找年限久的公司,以确保其拥有足够的优质译员资源。
7、价格:价格不是唯一标准,但要注意避免过低的价格。过低的报价可能意味着译员质量或服务得不到保障。了解价格定位及具体服务标准,综合考虑性价比。
8、有无同传业务:能提供同声传译业务的公司,通常在翻译水平上有一定实力。
9、细节承诺:例如错译率承诺、译员级别等。需注意错译率的计算方式及具体含义,“专八译员是最高级别”这一说法并不全面。
10、合作机构:了解公司曾为哪些知名企业或机构提供过翻译服务,但要注意确认其是否真的有过合作,而非虚假宣传。

在选择同声传译公司之前,建议多了解、比较不同公司的情况,并可以要求其提供过往的成功案例或进行试译,以更好地评估其能力和是否适合自己的需求。

西迪斯翻译公司翻译范围:旅游翻译、金融翻译、建筑翻译、工程翻译、房地产翻译、法律翻译、财经翻译、IT翻译、通讯翻译、石油翻译、化工翻译、能源翻译、汽车翻译、机械翻译、冶金翻译、轻工翻译、广告翻译、公关翻译、生物翻译、医疗翻译、农业翻译、交通翻译、水利翻译、电气翻译、多媒体翻译、各项合同翻译、生命科学翻译、电子信息翻译、移民资料翻译、留学资料翻译、会展翻译等50个领域。

翻译语种范围:英语翻译、俄语翻译、法语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、德语翻译、日语翻译、阿拉伯语翻译、越南语翻译、葡萄牙语翻译、印度语翻译、老挝语翻译、缅甸语翻译、高棉语翻译、波斯语翻译、格鲁吉亚语翻译、捷克语翻译等90个语种翻译服务。

企业订阅号

业务联系号

服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服务邮箱:sdschn@163.com     |    业务微信:sidis111     |    公众号:西迪斯

                      Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有       渝ICP备19015804号-1      sitemap.xml

渝公网安备 50010702502677号

023-6122 0666 QQ咨询