欢迎访问西迪斯翻译-官方网站! 翻译热线:023-6122 0666、139 8361 5252
首页  >>  新闻资讯  >>  翻译经验

新闻资讯
NEWS

中国古典名著书名怎么英译?重庆翻译公司带你看

作者:重庆翻译公司        发布日期:2020-10-15        点击量:19
中国古典名著书名英译具体有哪些呢?西迪斯翻译公司和你一起看!



1.《三国演义》 Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms 

2.《水浒传》 The Water Margin or the Outlaws of the Marsh
 
3.《西游记》 Story of a Journey to the West or The Pilgrimage to the West
 
4.《红楼梦》 A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream
 
5.《聊斋志异》 Strange Stories from a Scholar's Studio
 
6.《大学》 The Great Learning
 
7.《中庸》 The Doctrine of the Mean
 
8.《论语》 The Analects of Confucius
 
9.《孟子》 The Words of Mencius
 
10.《诗经》 The Book of Songs
 
11.《书经》 The Book of History
 
12.《易经》 The Book of Changes
 
13.《礼记》 The Book of Rites
 
14.《春秋》 The Spring and Autumn Annals
 
15.《山海经》 Mountain and Sea Classics
 
16.《战国策》 Stratagems of the Warring States
 
17.《史记》 Records of the Grand Historian
 
18.《世纪新说》 New sayings of the World
 
19.《西厢记》 Romance of the Western Chamber

企业订阅号

业务联系号

服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服务邮箱:sdschn@163.com     |    业务微信:sidis111     |    公众号:西迪斯

                      Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有       渝ICP备19015804号-1      sitemap.xml

渝公网安备 50010702502677号

023-6122 0666 QQ咨询