2021-08-31
众所周知,技术型人才能够为社会谋取直接利益,所以在我国这一类型的人才是非常吃香的。技术翻译工作者也不例外。那么,到底什么是技术翻译呢?今天,西迪斯翻译公司就来为大家解释下。 技术翻译是专业翻译其中的一种类型,包括了由技术材料撰稿者撰写的文档(例如用户手册、用户指南、操作手册、使用说明书等)的翻译,或者是特指与技术专业领域相关的文件以及材料的翻译,还可以指那些与科学技术信息实际
2021-08-31
众所周知,商标翻译一直以来是各大企业所重视的,要知道商标翻译也是需要一定的技巧的,好的商标翻译可以给企业带来无限的利润,不仅如此,对于企业形象的塑造以及提升公司的信誉等方面都存在着很大的好处和利益。如果商标翻译的平淡无奇,毫无吸引力,那么这无疑是一个失败的作品。今天,西迪斯翻译公司就给大家介绍下商标翻译的注意事项,希望对从事商标翻译工作的朋友们能够有所帮助。 1、想要做好商标
2021-08-27
口译相对于笔译来说难度会更大一些,口译工作者不仅需要有海纳百川的词汇量,而且需要具备随机应变的能力,在遇到事情和突发状况的时候能够做到临危不乱,冷静处理。今天西迪斯翻译公司总结了口译工作者需要改掉的五个坏习惯,希望对从事口译工作的小伙伴能够有一定的帮助。 1、拘泥于方法当中,而没有真材实料。太讲究方法和技巧会被其占用太多的时间与精力,而对学习的内容本身投入较少的时间与精力,因
2021-08-27
随着国家改革开放的不断深入,因此吸引了大量的外国企业来我国建厂和建立公司,那么当我们去寻求工作时需要将自己的编制翻译成英文,在翻译过程中我们要遵守哪些原则呢?让重庆翻译公司带你来了解以下几点。 1、简历翻译需要注意英语格式的规则 英语在各种格式的规则上是自成一派的,既要把简历翻译成英语的话就要充分了解这些英语写作规范,这是英语简历的基本部分。如果在基本规范上出现了
服务电话:023-6122 0666、 139 8361 5252
服务邮箱:sdschn@163.com
业务微信:sidis111 公众号:西迪斯
Copyright © 2019西迪斯翻译