欢迎访问西迪斯翻译-官方网站! 翻译热线:023-6122 0666、139 8361 5252
首页  >>  新闻资讯  >>  公司新闻

新闻资讯
NEWS

机器口译的基本概念

作者:        发布日期:2019-10-29        点击量:68

  机器口译的基本概念

  相对于机器翻译,机器口译是一个相对陌生的概念。机器口译(MI),又称“口语翻译”(Spoken Language Translation,SLT)、“语音机器翻译”(Speech-to-Speech MT)或“自动口译”(AutomatedInterpretation),是指让计算机实现从一种语言的语音到另一种语言的语音自动翻译的过程(瑞诺尔, 2010)。其理想目标是让计算机像人一样在持不同语言的说话人之间充当口译员的角色。会议演讲、交谈(通过电话、网络或面对面交流)、广播等场景下的话语翻译都是机器口译应用的重要领域。

  机器口译可分解为三个步骤:一是语音识别,即机器通过软件接收说话人的语音,然后将其识别转化为文字;二是语言转换,即机器翻译程序对文本进行加工转译;三是语音合成,即机器将译文自动形成目的语语音输出。因此,机器口译包含三项核心技术:语音识别、机器翻译和语音合成。

  与机器翻译一样,人们常把机器口译与计算机辅助口译(CAI)或“机助口译”混为一谈。机器口译是全自动口译,无需人工辅助,例如各种在线语音翻译系统、口语翻译机、口译机器人、自动口译电话等。计算机辅助口译则指译员在计算机的辅助之下完成口译任务。计算机辅助口译的原理是:计算机快速识别源语语音,然后将识别的内容进行机器翻译,最后将译文呈现在屏幕上,供译员参考。不难看出,最后的译文是显示在屏幕上供译员参考还是转换成语音由机器播出,这是机器口译与计算机辅助口译的根本区别之所在。


企业订阅号

业务联系号

服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服务邮箱:sdschn@163.com     |    业务微信:sidis111     |    公众号:西迪斯

                      Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有       渝ICP备19015804号-1      sitemap.xml

渝公网安备 50010702502677号

023-6122 0666 QQ咨询