欢迎访问西迪斯翻译-官方网站! 翻译热线:023-6122 0666、139 8361 5252
首页  >>  新闻资讯  >>  公司新闻

新闻资讯
NEWS

【口译案例】西迪斯协助IMF驻华首席代表与中国人民银行重庆分行会谈

作者:        发布日期:2024-04-29        点击量:0

2024年4月25日下午,国际货币基金组织(IMF)驻华首席代表史蒂文·巴奈特与中国人民银行重庆分行副行长李铀等5人会谈如期举行,本次会谈由西迪斯翻译提供全程交传服务。 在本次会议前,西迪斯翻译做了充分译前准备工作,包括:收集相关文字资料、讲话稿、PPT、金融术语等,为此次翻译工作提前保驾护航。

下午,项目经理携两名口译员提前到达会场,熟悉会议场地,与现场工作人员进行交流、协商,准备工作用品,等待会议开始。稍后,译员陪同人行领导迎接史蒂文·巴奈特先生的到来,使巴奈特先生感受到了来自中国人民银行重庆分行诚挚的欢迎仪式。

下午14时30分,IMF驻华代表与中国人民银行重庆分行会谈正式开始。首先,中国人民银行重庆分行副行长李铀发表了关于重庆市经济发展情况及支持政策的讲话,译员进行精准的交替传译服务,准确传达副行长李铀对于重庆经济发展的期望,随后,巴奈特先生对于发表的讲话进行了提问,译员进行了临时快速的传达,会议圆满完成。

会议结束后,巴奈特先生与副行长李铀一行移步展演室,巴奈特先生做出关于世界经济形式与发展的演讲,提出了对于重庆经济发展以及世界经济发展的希望,我司口译员全程进行逐句翻译,并且对于专业词汇及知识进行了临场中文翻译,以保证翻译的通顺度和流畅性,确保译文能够准确传达会议内容,帮助台下听者解决了语言不通的困难,翻译准确度达到98%以上,我司译员提供的交传翻译精准快速,使得会议节奏适中、舒适。讲座结束后,全场对巴奈特先生回以热烈的掌声,同时,巴奈特先生对我司口译员致以真挚谢意,感谢译员精准快速的翻译,以及专业的服务,使得今日会谈圆满成功。随后,在译员的陪同下巴奈特先生与李铀先生一行享用了晚餐,在译员的热情陪伴下晚餐氛围融洽,双方交谈愉快。18时许会谈正式圆满结束。

此次西迪斯翻译派遣的是2名国家二级口译员,口译员全程展现出专业的职业素养,广博的专业知识,顺利推进了会议的议程,以精益求精、热情认真的工作态度和精神确保了会谈圆满结束。(图文编辑:田雨)

企业订阅号

业务联系号

服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服务邮箱:sdschn@163.com     |    业务微信:sidis111     |    公众号:西迪斯

                      Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有       渝ICP备19015804号-1      sitemap.xml

渝公网安备 50010702502677号

023-6122 0666 QQ咨询