随着全球一体化进程,与国外的贸易增多,合同翻译开始出现在我们的生活中。合同是指当事人双方及以上达成协议后签订的纸质凭证,具有法律效力。合同翻译至关重要,作为专业翻译公司,西迪斯翻译公司有以下几点温馨提示,希望帮助到您。 英语合同翻译要注意什么 首先,在翻译合同时,起码应该知道了解合同的基本要素:协议、约因、设立法律关系的愿望和缔约能力。 第二,合同在英文中表达为con...
西迪斯翻译公司今天为大家科普口译证书有哪几种:人事部口译证书,即全国翻译专业资格(水平)考试;教育部口译证书即 “全国外语翻译证书考试”;上海口译证书即上海市外语口译岗位资格证书。 一、人事部口译证书,即全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)。 全国翻...
到底什么样的人英语水平才算高?在西迪斯翻译公司看来,英语水平最高的要数国家领导人御用的英语翻译们,她们出入大型严肃的会议,不仅仅要有很强的随机应变能力,同时由于政治敏感性的一些原因,还要时刻把握着那些东西不该翻译,哪些东西应该翻译,这种功力可不是一朝一夕练成的! 在国家领导人的翻译中,今天西迪斯翻译小编就来为大家介绍其中一位,她就是张璐!张璐可谓是我们这样爱好学习英语的超级榜样!从201...
【西迪斯翻译公司】教育部网站4月9日消息,教育部港澳台办负责人日前接受记者采访时表示,综合考虑当前新冠肺炎疫情防控及两岸关系形势,决定暂停2020年大陆各地各学历层级毕业生赴台升读工作。 The Chinese mainland has decided to suspend allowing graduates at schools of all levels to further th...
国民用航空局、中华人民共和国海关总署4月7日发布关于中国籍旅客乘坐航班回国前填报防疫健康信息的公告。 Chinese passengers who are going to fly from 26 countries, including the United States, Italy and Spain, to China are required to submit their h...
一篇好的英语医学论文,毋庸置疑,既要体现出研究内容的价值,还要遵循医学论文相关规定的标准形式。人名的翻译是用英语撰写医学论文时遇到的重要问题,如果人名翻译不规范,会混淆编辑对研究成果来龙去脉的正确理解,以致影响论文在国际刊物上的发表。所以,要提高论文在国际刊物上的录用率,英语论文的撰写或翻译人员必须严谨科学规范地处理好人名的翻译问题。下面,西迪斯翻译公司就从这个问题出发,和大家探究相应的使用规范,...
企业订阅号
业务联系号
服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服务邮箱:sdschn@163.com | 业务微信:sidis111 | 公众号:西迪斯
Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有 渝ICP备19015804号-1 sitemap.xml