中医历史悠久、博大精深,是中华民族灿烂文化的重要组成部分。由于其神奇的治疗和养生功效越来越多的外国人开始学习中医,中医翻译便成了当务之急。而英语是国际通用语言,因此将中医经典论著翻译成英语对于中医在世界范围内的传播具有重要的意义。然而,中医英译的过程比我们想象的要艰难很多。因为中医涵盖了医学、哲学、史学等多学科的知识,就像一本内容极为丰富的百科全书。中医语言术语颇多,晦涩难懂,在英语中无法找到与...
旅游资料翻译是一种特殊翻译,也是专业性的翻译。 旅游宣传资料的功能有两个,西迪斯翻译公司小编来带你了解: 一是传递信息,向外国介绍景点情况,翻译的内容要使游客读懂、看懂、听懂; 二是要引起潜在的旅游者的兴趣,刺激他们来中国旅游的动机。 鉴于上述翻译目的,译员在翻译的过程中语言要表达准确。 译者不仅要对源语言和目标语言...
为发掘新时代高素质笔译人才、推动全球语言服务行业的繁荣发展、提升广大青年的跨文化交际素养,在联合国工业发展组织的官方指导和支持下,2020中华笔译大赛于2020年7月起在中国正式启航。西迪斯翻译公司了解到本次大赛面向多语种、多主题,致力于填补各类优质笔译人才的缺口,加快形成“笔译+专业”的跨学科语能,实现翻译技能与行业特质的融合。 中华笔译大赛作为联合国工业发展组织支持的笔译赛事...
“我有一个梦想”,还在我们耳边环绕,但是“我不能呼吸”,也余音在耳。不得不感慨,马丁路德金1963年就期待的“美国梦”,到2020年还是不能实现。 围绕“黑人”之死产生的暴力冲突越来越甚,从佐治亚州到加州、从密西西比河流域到黑人集中的墨西哥州,非美国裔正通过各种极端的动作表达内心的不满,借以“悼念”被警察枉杀的黑人男子弗洛伊德。 积怨已久的种族...
在国外吃中国菜,尤其是在更早以前,很容易碰到这么几种情况。本次西迪斯翻译公司小编进行整理分享。 General Tso's Chicken 左宗棠将军鸡 Most people who grow up in China's mainland have never heard of this dish that was created by a Taiwan ...
在汉译英考试的中,常常会出现“中式英语”翻译,这是我们常常会犯的错,但是当不清楚怎么翻译的时候,我们又只能用这种方法。在英语翻译口译考试中,也有许多容易出错的句子,我们不妨一起看看,说不定你也会遇到这样的问题呢。 1 永远记住你 remember you forever 不对,因为没有人能活到forever ,而应该是always rememberyou。 2 黄...
企业订阅号
业务联系号
服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服务邮箱:sdschn@163.com | 业务微信:sidis111 | 公众号:西迪斯
Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有 渝ICP备19015804号-1 sitemap.xml