【翻译公司】,俄罗斯“某翻译”公司创始人苏沃洛娃在接受采访时表示,俄方对汉译俄翻译服务的需求增长,质量也有所提高,但客户们不应该省去翻译服务。 据俄罗斯卫星通讯社8月24日报道,苏沃洛娃称:“自2014年起,我们开始感觉到汉语翻译服务的需求有所增长。起初我们服务于大型企业,而现在很多订单来自各领域小企业,多是旅游、医疗、消费品、石油和天然气、运输、工业公司。” 苏沃洛娃补充道:“翻译质量...
随着中外文化的不断交流,无论是出国旅游,还是出国公干都变得习以为常。公民选择出国时,除了要办理签证之外,还需要做涉外公证。所谓涉外公证就是指公证机关根据国内或国外当事人的申请,按照法定程序,对申请人需要在国外实施的法律行为,文件和事实的真实性,合理性给予证明的一项公证行为。 对于我国公民在申办前往国的有关签证时,前往国要求提供的必备材料中,一般都需要提供有关申请...
数字的翻译一直是口译中的难点。这是因为中英文数字的表达,在5个digit以上就不对应了,简单的一个例子:1万,英文的表达是10 thousand。因此数字的表达,特别是中英文之间的翻译转换,一定要靠记笔记,并借助符号,用符号来代替单位,区分中英文单位间的差异。重庆翻译公司——西迪斯告诉您! 一、英译中 如果你听到下面一群复杂的数字,你该怎么记录呢? ...
中国古典名著书名英译具体有哪些呢?西迪斯翻译公司和你一起看! 1.《三国演义》 Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms 2.《水浒传》 The Water Margin or the Outlaws of the Marsh 3.《西游记》 Story of a Journey ...
广告口号(slogans)、广告语句(catch phrases) 等是一种非常特殊的语言。它们通常都有一些共同的特点,如语言上引人入胜、说服力强,修辞手段的运用也别具一格,如语意双关、文字游戏等,使人感到幽默中见智慧,平淡中显新奇。广告语言在形式上也极具鲜明特色,或行文工整、对仗押韵,或节奏感强、琅琅上口,或一鸣惊人、耳目一新,可以收到耐人寻味,经久不忘的效果。广告语言的特点可以归纳为以下四个...
说到文献,多数人对文献的定义不是特别清楚,什么是文献?用文字、图形、符号、声频、视频等技术手段记录人类知识的一种载体,或理解为固化在一定物质载体上的知识。现在通常理解为图书、期刊等各种出版物的总和。文献是记录、积累、传播和继承知识的最有效手段,是人类社会活动中获取情报的最基本、最主要的来源,也是交流传播情报的最基本手段。 许多人在做学术研究时往往会遇到各种类型的文献文件,比如说,学...
企业订阅号
业务联系号
服务电话:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服务邮箱:sdschn@163.com | 业务微信:sidis111 | 公众号:西迪斯
Copyright © 2017-2020 重庆西迪斯翻译有限公司 版权所有 渝ICP备19015804号-1 sitemap.xml